 |
| Новости |
|
|
 
|
|
| Апостиль на оригинал справки об отсутствии судимости! |
| Перевод справки о несудимости на любой язык мира! |
|
| Апостиль на копию паспорта |
Мы проставляем апостиль на выписку из заграничного паспорта гражданина РФ, а также на нотариальную
копию внутреннего российского паспорта!
МЫ СОДЕЙСТВУЕМ В ПОЛУЧЕНИИ СПРАВКИ ОБ ОТСУТСТВИИ СУДИМОСТИ ДЛЯ ГРАЖДАН РФ! Стоимость - 3 тыс.
рублей, срок - 1 месяц. |
|
| Апостиль оптом дешевле |
Предложение для туристических и образовательных фирм! В минимальные сроки апостилируем и сделаем перевод максимального количества согласий на выезд ребенка для их подачи в консульство соответствующей страны. |
|
| Сверка дешевле перевода |
|
Предложение для фирм, специализирующихся на регистрации и обслуживании оффшорных компаний зарубежных юрисдикций и открытии банковских счетов в зарубежных банках! Мы предлагаем сверку (не перевод!) юридических текстов с шаблонами, имеющимися в нашей библиотеке переводов. Стоимость сверки не превышает 50 % от стоимости перевода и занимает гораздо меньше времени!
|
|
| Бесплатная доставка документов |
При размещении заказа на сумму свыше 6 тыс. рублей доставка готовых документов в пределах Москвы осуществляется бесплатно! |
| |
| Перевод на любой язык |
Мы не только легализуем документы, но и переводим их практически на
все языки мира! |
|
|
Карта сайта
|
|
 |
Задать вопрос нашим специалистам |
Наши специалисты ответят в течении 2-х часов.
Выберите категорию:
Апостиль на образовательные документы
Апостиль на справки МВД
Апостиль на нотариальные документы
Апостиль на свидетельства ЗАГС
Нострификация
Легализация документов в Узбекистане
Переводы
Иные вопросы
Архив
Задать вопрос
Katyolina
|
18.05.2012 15-08 |
Живу в Австрии, срочно нужен апостиль аттестата о полном среднем образовании (11 классов), в теч. какого срока его можно изготовить и какким образом осуществляется отправка? В Россию прилететь не могу. Аттестат выдан в г. Омск
|
| Ответ |
Добрый день, Katyolina!
Апостиль на оригиналы аттестата-приложения можно проставить в Департаменте образования Москвы, вне зависимости от того, в каком городе они были выданы. Стоимость наших услуг 4500 руб., включая госпошлину 1500 руб. Сроки - порядка 60 календарных дней. К сожалению, данный срок никак нельзя сократить. Могут, конечно, проставить апостиль и в более короткие сроки, но гарантировать это нельзя. + стоимость пересылки готовых документов, если необходимо. От Вас понадобятся оригиналы аттестата и приложения к нему, а также доверенность по образцу, который мы высылаем. Личное присутствие не нужно ни на каком из этапов. Доверенность можно сделать у австрийского нотариуса (тогда на нее надо будет поставить апостиль), либо в консульстве РФ.
|
Елена
|
17.05.2012 15-38 |
Мой муж родился в Пермской области.Свидетельство о рождении у нас на руках но состояние его ветхое.Можно ли поставить на него апостиль и сделать перевод и легализацию в Итальянском консульстве?Или сначала сделать с него нотариальную копию?И будет ли тогда апостилированная копия иметь такое же значение в Италии? Поменять свидетельство выехав в Пермскую область мы не можем, мы в Италии с детьми оформляем ВНЖ.Тж как и проставить в Пермском ЗАГСЕ апостиль. Что посоветуете, читала у вас на сайте про апостилированную копию. И сколько будет стоить?
|
| Ответ |
Добрый день, Елена!
Если у Вас нет возможности истребовать новое свидетельство и поставить на него апостиль в Пермской области, то возможен вариант проставления апостиля на нотариально заверенную копию. Далее необходимо перевести документ на итальянский язык и заверить перевод в консульском отделе посольства Италии в Москве. Срок действия такого документа, как правило, не более 6 месяцев.
Стоимость проставления апостиля – 2500 рублей (6 рабочих дней), 7000 рублей – 2 рабочих дня. Нотариальное заверение копии – 300 рублей.Перевод на итальянский язык – 1200/2 переводческие страницы (апостилированная нотариально заверенная копия). Консульский сбор – 9 евро. Наши услуги по заверению перевода в консульстве – 3000 рублей.
Таким образом, несрочное исполнение заказа (8-9 рабочих дней) – 7360 рублей + доставка курьерской службой (если необходимо) – порядка 2000 рублей.
|
Лариса
|
16.05.2012 20-55 |
Добрый день!
Для выдачи свидетельства о рождении ребенка (родился в Швейцарии) местные швейцарские власти требуют от нас, граждан РФ, предоставления нотариально заверенных, апостилированных и переведенных на немецкий язык копий (не оригиналов!) свидетельств о рождении. Свидетельства у нас еще советские, у мужа, выданное в РСФСР, а у меня - в БССР. Слышала, что нотариальные копии документов из советских республик могут быть апостилированы в Москве в Минюсте (т.к. РФ является правопреемницей СССР). Так ли это? Или все же необходимо апостилировать в Минске? Если в Минске, то можете ли вы это сделать? Цена? Спасибо заранее. Лариса
|
| Ответ |
Добрый день, Лариса!
Действительно, свидетельства органов ЗАГС советского образца, могут быть апостилированы в нотариальных копиях. Мы можем осуществить все указанные процедуры. Стоимость нотариальной копии - 300 руб., стоимость проставления апостиля - 2700 руб. (госпошлина 1500 руб. включена). Срок исполнения - 7-8 рабочих дней. Соответственно, за оба документа стоимость составит 6000 руб. + стоимость пересылки готовых документов. От вас понадобятся только сами свидетельства. Нужно ли затем делать перевод на немецкий язык и нотариальное заверение перевода? Признают ли швейцарские власти заверения российских нотариусов?
|
ВИОЛЕТТА
|
17.05.2012 10-14 |
я гражданка республики казахстан,заканчиваю вуз в россии и возвращаюсь обратно в кз,нужен ли мне апостиль на диплом??
|
| Ответ |
Добрый день, Виолетта!
Согласно СОГЛАШЕНИЮ от 24 ноября 1998 года МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ И ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ, УЧЕНЫХ СТЕПЕНЯХ И ЗВАНИЯХ образовательные документы не требуют легализации для их использоания на территории указанных стран. Полный текст Соглашения можно посмотреть здесь http://glavex.ru/ru/node/333
|
malishka_01@mail.ru
|
16.05.2012 19-13 |
ребенок родился в великобритании мне нужно апостиль на сведетельство рождения где могу поставить апостиль что для этого нужно
|
| Ответ |
Добрый день!
Апостиль проставляется только в Великобритании. Образец апостиля можете посмотреть здесь http://www.apostiles.ru/gb.html В п. 7 указан орган, уполномоченный на его проставление. Нужно только само свидетельство.
Если же речь идет о проставлении апостиля на свидетельство о рождении, выданное консульским отделом РФ в Великобритании, то апостиль может быть проставлен на дубликат такого свидетельства (которое выдается взамен первично выданного консульством) в Архиве ЗАГС гор. Москвы.
|
Елена
|
11.05.2012 15-09 |
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, надо мне проставлять штамп АПОСТИЛЬ на св-во о рождении и св-во о расторжении брака для предоставления в Департамент ЗАГСа Эстонии если между нашими странами заключен договор о правовой помощи и правовых отношениях? Может будет достаточно перевести на эстонский язык и нотариально заверить? Спасибо. С уважением, Елена.
|
| Ответ |
Добрый день, Елена!
Действительно, между нашими странами существует соглашение. Однако, на практике оно не соблюдается, и гос. учреждения обеих стран требуют наличия апостиля на документах, исходящих друг от друга. Поэтому рекомендует все-таки проставить апостиль на все российские документы, предназначенные для использования на территории Эстонии. Перевод и нотариальное заверение делать нужно уже непосредственно в Эстонии - российские переводы и заверения они не признают.
|
Артур
|
10.05.2012 13-52 |
Добрый день. Для поступления в магистратуру в институт за границу. Мне нужно проставитьапостиль на следующие документы:Диплом,Справка об отсутствии судимости и мед справка формы 086. Я прописан в Санкт-Петербурге.Сейчас живу и работаю в Москве(но нигде не зарегистрирован).Получается апостилировать документы должны гос учереждения Санкт-Петербурга или это можно сделать и в Москве? и еще интересуют такие вопроы Апостиль проставляется на оригинал диплома?А потом я делаю перевод и заверяю его у натариуса? А апостиль на справки проставляется уже на нотариально заверенные копии?!
|
| Ответ |
Добрый день, Артур!
Диплом и приложение к нему могут быть апостилированы в Департаменте образования г. Москвы, вне зависимости от места выдачи документа. Далее делается нотариальная копия с апостилированных документов, после чего уже нотариально заверенный перевод.
Справка об отсутствии судимости также может быть апостилирована в Москве, в ГИАЦ МВД по России. Медицинская справка апостилируется только в нотариальной копии в ГУ Минюста РФ, при условии ее заверения московским нотариусом. Иногда перевод заверяется не нотариусом, а в соответствующем консульстве - в зависимости от того, для какой страны готовите документы.
Мы можем помочь в осуществлении всех указанных процедур.
|
Задать вопросВсего сообщений: 973 Показано сейчас: с 967 по 973
Администрировать |
|
|
|